# AI中文编程提示词项目
> **Latest Update:** 19/10/2025 ![版本](https://img.shields.io/badge/版本-1.0.0-blue) ![许可](https://img.shields.io/badge/许可-MIT-green) ![贡献](https://img.shields.io/badge/欢迎-贡献-brightgreen)
## 📖 项目简介 本项目是对[system-prompts-and-models-of-ai-tools](https://github.com/x1xhlol/system-prompts-and-models-of-ai-tools)的中文翻译版本,旨在为中文开发者和AI爱好者提供各种流行AI编程工具的系统提示词和模型设计文档。通过这些资料,您可以深入了解各类AI助手的工作原理,以及如何更有效地与它们交互。 > **声明:** 本项目仅供学习研究使用。项目中的所有提示词和模型文档仅用于帮助开发者理解AI工具的工作原理。详细的免责声明请查看[DISCLAIMER.md](./DISCLAIMER.md)文件。 ## 🚀 项目内容 ## 📂 目录结构 ``` . ├── Cursor Prompts/ # Cursor编辑器的提示词 ├── Devin AI/ # Devin AI的系统提示词 ├── VSCode Agent/ # VSCode Agent的相关文档 ├── Replit/ # Replit的提示词和工具 ├── Windsurf/ # Windsurf相关文档 ├── Same.dev/ # Same.dev平台的提示词 ├── Lovable/ # Lovable AI助手文档 ├── Manus Agent Tools & Prompt/ # Manus Agent的工具和提示词 ├── Open Source prompts/ # 开源AI工具的提示词 └── v0 Prompts and Tools/ # v0的提示词和工具 ``` ## 🔍 使用方法 这些提示词和模型设计文档可以帮助您: 1. **了解AI编程工具的内部工作机制** 2. **优化您与AI编程工具的交互方式** 3. **为开发类似工具提供参考** 4. **学习AI代理设计的最佳实践** ## 🤝 贡献 欢迎贡献更多AI工具的中文翻译或改进现有翻译!请遵循以下步骤: 1. Fork本仓库 2. 创建您的特性分支 (`git checkout -b feature/amazing-translation`) 3. 提交您的更改 (`git commit -m '添加对XX工具的翻译'`) 4. 推送到分支 (`git push origin feature/amazing-translation`) 5. 开启一个Pull Request ## 📅 后续计划 本仓库将持续更新并增加以下内容: - **中文编程Rules** - 为中文开发者提供更适合的编程规则和指南 - **更多AI工具提示词** - 持续追踪并翻译最新AI工具的系统提示词 - **提示词优化建议** - 针对中文用户的提示词使用技巧和优化方法 - **实践案例分享** - 收集在实际开发过程中使用这些提示词的成功案例 我致力于建立一个完整的中文AI工具资源库,帮助更多开发者充分利用AI辅助编程的潜力。 ## 🔗 相关链接 - [原始英文项目](https://github.com/x1xhlol/system-prompts-and-models-of-ai-tools) - [Cursor官网](https://cursor.sh/) - [Devin AI官网](https://www.cognition.ai/) - [VSCode官网](https://code.visualstudio.com/) - [Replit官网](https://replit.com/) ---
如有任何问题或建议,欢迎提交Issue
## 📜 许可 本项目采用MIT许可证 - 详见LICENSE文件