mirror of
https://github.com/CreatorEdition/system-prompts-and-models-of-ai-tools-chinese.git
synced 2026-02-25 02:31:03 +08:00
main
AI中文编程提示词项目
📖 项目简介
本项目是对system-prompts-and-models-of-ai-tools的中文翻译及扩充版本,旨在为中文开发者和AI爱好者提供各种流行AI编程工具的系统提示词和模型设计文档。通过这些资料,您可以深入了解各类AI助手的工作原理,以及如何更有效地与它们交互。
声明: 本项目仅供学习研究使用。项目中的所有提示词和模型文档仅用于帮助开发者理解AI工具的工作原理。详细的免责声明请查看DISCLAIMER.md文件。
🚀 项目内容
本项目收录了超过 35+ 主流 AI 编程工具的系统提示词和模型设计文档,包括但不限于:
- 代码编辑器集成工具: Cursor, VSCode Agent, Windsurf, Xcode, Augment Code, Trae (ByteDance)
- AI 编程助手: Devin AI, Replit, v0, Bolt, Cline, RooCode, Claude Code
- 主流大模型提示词: ChatGPT (OpenAI), Grok (xAI), Claude (Anthropic), Gemini (Google)
- 国内厂商工具: 豆包/Trae (字节跳动), Qoder (阿里), CodeBuddy (腾讯), Z.ai (智谱)
- 专业开发平台: Lovable, Same.dev, Manus Agent, Leap.new, Amp
- 新兴 AI 工具: Kiro, Emergent, Traycer AI, Poke, dia, Junie
- 企业级工具: NotionAI, Perplexity
- 开发辅助工具: Comet Assistant, Cluely, Orchids.app, Warp.dev
- 开源项目: Bolt, Cline, RooCode, Lumo, Gemini CLI, Codex CLI
📂 目录结构
.
├── Cursor Prompts/ # Cursor 编辑器的提示词与工具
├── VSCode Agent/ # VSCode Agent 多模型支持文档
├── Windsurf/ # Windsurf 提示词与工具
├── Devin AI/ # Devin AI 的系统提示词
├── Replit/ # Replit 的提示词和工具配置
├── v0 Prompts and Tools/ # v0 的提示词和工具定义
├── Lovable/ # Lovable AI 助手完整文档
├── Same.dev/ # Same.dev 平台的提示词
├── Manus Agent Tools & Prompt/ # Manus Agent 的工具和提示词
├── Open Source prompts/ # 开源 AI 工具提示词集合
│ ├── Bolt/ # Bolt AI 提示词
│ ├── Cline/ # Cline 助手提示词
│ ├── RooCode/ # RooCode 提示词
│ ├── Lumo/ # Lumo 提示词
│ ├── Gemini CLI/ # Google Gemini CLI 系统提示词
│ └── Codex CLI/ # OpenAI Codex CLI 提示词
├── Google/ # Google AI 工具集合 (Gemini, Antigravity)
├── Anthropic/ # Anthropic Claude 全系 (含 Claude Code)
├── ChatGPT/ # OpenAI ChatGPT 模型提示词
├── Grok/ # xAI Grok 个性化与角色提示词
├── 字节跳动(ByteDance)/ # 字节系工具
│ ├── Trae.ai/ # Trae 智能IDE
│ └── 豆包(dola、doubao)/ # 豆包编程助手
├── 腾讯 CodeBuddy Prompts/ # 腾讯 CodeBuddy 助手
├── 阿里 Qoder/ # 阿里 Qoder 编程助手
├── 智谱清言(Z.ai)/ # 智谱 Z.ai 代码助手
├── Xcode/ # Xcode AI 功能提示词
├── Augment Code/ # Augment Code AI 编程工具
├── Amp/ # Amp AI 开发平台
├── Kiro/ # Kiro AI (Vibe/Spec/Mode)
├── Emergent/ # Emergent AI 提示词与工具
├── Traycer AI/ # Traycer AI 计划与阶段模式
├── Leap.new/ # Leap.new 提示词与工具
├── Poke/ # Poke Agent 多阶段提示词
├── Orchids.app/ # Orchids 决策与系统提示词
├── dia/ # dia AI 提示词
├── Warp.dev/ # Warp 终端 AI 提示词
├── Junie/ # Junie AI 提示词
├── NotionAi/ # Notion AI 提示词与工具
├── Perplexity/ # Perplexity AI 提示词
├── Comet Assistant/ # Comet 助手系统提示词
├── Cluely/ # Cluely 企业版与默认提示词
├── add_headers.py # 批量添加标准头部的工具脚本
├── DISCLAIMER.md # 免责声明
└── LICENSE.md # MIT 许可证
🔍 使用方法
这些提示词和模型设计文档可以帮助您:
- 了解AI编程工具的内部工作机制
- 优化您与AI编程工具的交互方式
- 为开发类似工具提供参考
- 学习AI代理设计的最佳实践
🤝 贡献
欢迎贡献更多AI工具的中文翻译或改进现有翻译!请遵循以下步骤:
- Fork本仓库
- 创建您的特性分支 (
git checkout -b feature/amazing-translation) - 提交您的更改 (
git commit -m '添加对XX工具的翻译') - 推送到分支 (
git push origin feature/amazing-translation) - 开启一个Pull Request
💡 提示: 提交新文件时,请使用标准头部格式以保持规范统一:
# 产品名 文件名 系统提示 > 此文件包含 "产品名" - "文件名" 的系统提示词 > 更新时间:YYYY-MM-DD(如文件中含有日期) > 更新地址:[https://github.com/CreatorEdition/system-prompts-and-models-of-ai-tools-chinese] ---
📅 后续计划
本仓库将持续更新并增加以下内容:
- 中文编程Rules - 为中文开发者提供更适合的编程规则和指南
- 更多AI工具提示词 - 持续追踪并翻译最新AI工具的系统提示词
- 提示词优化建议 - 针对中文用户的提示词使用技巧和优化方法
- 实践案例分享 - 收集在实际开发过程中使用这些提示词的成功案例
我致力于建立一个完整的中文AI工具资源库,帮助更多开发者充分利用AI辅助编程的潜力。
✨ 项目特色
- 📚 全面覆盖: 收录 35+ 主流和新兴 AI 编程工具
- 🔄 持续更新: 跟踪最新版本的提示词变化
- 🌏 中文友好: 为中文开发者提供本地化文档
- 🛠️ 实用性强: 包含工具配置和实际应用案例
- 🎯 结构清晰: 按工具类型和功能分类整理
🔗 相关链接
主流工具官网
- 原始英文项目
- Cursor | Windsurf | VSCode
- Devin AI | Replit | v0
- Lovable | Bolt | Cline
- Anthropic Claude | Augment Code
新兴工具
如有任何问题或建议,欢迎提交Issue
📜 许可
本项目采用MIT许可证 - 详见LICENSE文件
Description
AI编程工具中文提示词合集,包含Cursor、Antigravity、VSCode Agent等多种AI编程工具的提示词,为中文开发者提供AI辅助编程参考资源。持续更新中文编程Rules和最新AI编程提示词。英文地址:https://github.com/x1xhlol/system-prompts-and-models-of-ai-tools
antigravityclaude-codecursordoubaogithub-copilotkirosystem-promptssystem-prompts-leaktraetrae-aitrae-idev0vscodewindsurfwindsurf-ai
Readme
1 MiB
Languages
Text
100%